Büyük ünlü uyumu ne zaman aranmaz? Türkçeye başka dillerden girmiş olan kelimelerde ana ünlü uyumu aranmaz. Bu kelimeler Türkçeye çevrilirken ana ünlü uyumuna uyacak şekilde her zaman değiştirilmez: ahenk, badem, gazelle, çiroz, Dükkan, Fidan, gazete, gazetesi, kestane, limon, model, yıldız, pehlivan, selam, tiyatro, Viraj, Gezi, Sevda, vb. Küçük ünlü uyumu ne zaman aranmaz? Küçük ünlü uyumu gerektirmeyen kelimeler: Yabancı dillerden Türkçeye gelen birçok kelime küçük ünlü uyumuna uymaktadır. Ancak, bu kural ödünç kelimelerde gerekli değildir: daktilo, doktor, motor, kabul, kitap, konsolos, yaramaz, önemli, alacaklı, müzik, profesör, radyo, onurlu, vb. Özel isimlerde büyük ünlü uyumu aranır mı? Ders. NOT: Yabancı sözcükler,…
Yorum Bırak